Freitag, 20. April 2018

Und plötzlich ist alles anderes / And suddenly everything is different

Es war eine Weile ruhig hier. Der Grund ist der tollste der Welt, denn am 11.4.2018 wurde unsere kleine Mara geboren. Sie kam gute 2 Wochen zu früh auf die Welt, weil sie im Bauch nicht mehr gewachsen ist. Der Arzt wollte kein Risiko eingehen und so kam sie per Kaiserschnitt zur Welt. —- It was quiet here for some time. The reason is the best of all as on 11.4.2018 our little Mara was born. She was born about two weeks earlier than expected as she was not growing any more in my belly. The doctor didn‘t want t take any risk so shw was born by Cesarian.
Ich habe in der Klinik Muller, ehemals Lorette entbunden. Es ist eine Privatklinik. Eine Entbindung im öffentlichen Krankenhaus stand ausser Frage, die Versorgung dort ist weder für Mutter noch Kind optimal. Ich hatte meinen Gynäkologen, ein tolles OP Team und einen sehr guten Anästhesisten an der Seite, die die Geburt zu einem wirklich leichten Ablauf gebracht haben. Mir wurde die Hand gehalten und mein kleines Mädchen kurz gezeigt bevor sie in den Inkubator kam, eine Prozedur, die alle Kinder hier durchlaufen, weil Wärme direkt nach der Geburt gut tut. In der Zwischenzeit wurde ich aufs Zimmer zurück gebracht, konnte mich ausruhen und durfte dann endlich mein kleines Mädchen in den Armen halten. —- I did the delivery in clinic Muller, former Lorette. It is a private clinic. A delivery in a public hospital was no option for me as the treatment is neither for baby nor mother at the best. I had my gynecologist, a great surgery team and a very good anestethist with me which made the delivery really easy. Somebody held my hand and they showed me my little girl quickly before she was taken to the incubator, a procedure which all children do as heat after birth is good for them. In the meantime I was brought back to the room and could relax before I finally could hold my little girl in my arms.   Wir waren 2 Tage in der Klinik und wurden dann entlassen. Es ging nach hause und dort begann unser Leben mit Flaschen, Windeln, viel kuscheln und Liebe. —- We have been in the clinic for 2 days an could then go home. Here pur life began with bottles, diapers, lots of cuddling and love.   Mara ist ein ganz liebes kleines Mädchen, was nicht viel weint. Sie trinkt ihre Flasche und schläft danach meist weiter. In den letzten Tagen ist sie wacher und entdeckt ihre Welt. Sie ist ganz aufmerksam ubd sehr agil, entdeckt ihren Körper und lächelt viel. Sie versucht ihren Kopf zu heben und alles zu sehen. —- Mara is a very good girl which doesn‘t cry a lot. She is drinking her bottle and most of the time she is falling asleep right after that. In the last few days she is more awake and discovers the world. She is very attentive and active, discovers her body and smiles a lot. She is trying to lift her body and see the world around her.   Wir lieben sie sehr und besonders ihr Papa ist stolz auf sie und übernimmt gerne alle Aufgaben. —- We love her a lot and especially her daddy is very proud of her and likes to take care of all daily duties.  

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

Und plötzlich ist alles anderes / And suddenly everything is different

Es war eine Weile ruhig hier. Der Grund ist der tollste der Welt, denn am 11.4.2018 wurde unsere kleine Mara geboren. Sie kam gute 2 Woche...